百度视频免费下载手机版
视频简介
影片的原名本是《亚洲兄弟》,讲述了一群海内外的朋友汇集到一起,完成从失意者到成功者的变身神话。然而,在反复修改剧本的过程中,大家都觉得这个名字不够抢眼,不足以反映影片那种积极向上并开心幽默的基调。于是,片名被改为《방가방가방가》。在韩语中,“방가방가”原是网络流行语,表示相互寒暄的见面语,相当于“很高兴见到你”。尽管《방가방가방가》尽显开心之意,但读起来颇为绕口,经过试映听取观众意见,最后影片省去一个“방가”,变成轻松上口的《방가방가》。除了借用网络流行语外,片名还暗含了主人公“方泰植”的姓氏,因为韩语中“방”正是“方”的对应字。 影片筹划初期,寻找合适的演员也成为一个挠头的问题——一下子哪里去找那么多会演戏的外国友人?就在这时,剧组人员偶然看到报纸上关于KBS电视台举办的唱歌比赛揭晓的新闻,获奖人正是一位外国友人,亦是韩国首位获此殊荣的外国人。剧组马上联络对方,邀请其参加演出。此外还有几位外国演员,他们分别参加过《赤脚梦想》、《梨泰院杀人事件》、《无法者》等片的拍摄任务,有一定的表演经验。 影片不仅是一部反映小人物奋斗史的开心之作,亦是一次不同地域文化的交汇、交流。 ·影片主要场景是主人公就职的“巨星产业”,为此来到了真实的工厂取景,不少真实的员工都在片中出境。 ·有一场重头戏反映男女主人公摩托车约会的情节。本来剧组人员设计了一个浪漫的场景,谁知突然天降暴雪,瞬间天地一片素白。大家索性将这场情感戏的背景将计就计换成漫天飞雪,竟产生了意想不到的唯美感觉。 ·由于参加演出的演员来自五湖四海,因宗教、过度的不同,衍生出多种饮食习惯,剧组不得不在准备膳食方面考虑到这一点。因此,两位穆斯林演员享受到了特别待遇,当大家在吃烤肉(五花肉)时,他们吃的却是价格昂贵的牛肉。。位于加拿大曼尼托巴省的城镇温尼伯,听来遥远陌生,在盖·马汀的掌镜下,却生成了乡愁的有机体。透过梦呓的旁白说书、迷幻写实的黑白光影,导演亲自带路,娓娓道来家乡的历史、自然与人文踪迹,以及谜样传说。建构故事与剪接纪实之余,导演对家乡的抒情神往与奇想,让影片依附着神秘和追忆穿越时空,恍如隔世却又亲密温馨。 现代, 加拿大 Manitoba 省 Winnipeg 市~ 导演 Guy Maddin 独坐在火车上, 正准备离开黑白色的家乡 Winnipeg, 和处处监管着他一举一动的母亲~ 一路上, 他在半梦半醒中忆述故乡的种种往事, 一些充满回忆的建筑物, 还有童年时与家人相处的点点滴滴~ 评语加拿大导演 Guy Maddin 最近几部电影都沾上一点自传气息, “Cowards Bend the Knees” (弱者无腰骨) [2003] 以自己为主角讲冰上...。离婚的父亲带着他8岁的女儿Lea,但这更像每两周见一次女儿。一段时间后,Lea无法自拔地感到生活不对劲,于是展开了一场命运的旅程……。